¥Ö¥í¥ó¥ºÁü
¥¨¥ô¥¡
¥µ¥ó¥Æ¥ë¥à
¥µ¥í¥á
¥Þ¥É¥â¥ï¥¼¥ë
Àżä
´Á»í
½éÌ´
ÅϤêÄ»
²Æ¤ÎÀÜʤË
µ²±
.¤á¤¤ÁÛ¼Ô¤ÎÈëÌ©
Æüì¹Ý
°¦Ãå
ÅÁµ
½ÐÈÇʪ
¥Õ¥©¥È¥®¥ã¥é¥ê¡¼
¤ªÌ䤤¹ç¤ï¤»
|
Remerciements :
|
Chloé Dubreuil auteur, a illustré de ses mots à la demande du sculpteur, son propre ressenti de ces bronzes et bois féminins
que l'artiste se plaît à mettre poétiquement en scène.
Cet écrivain a laissé oeuvrer son imaginaire, mais aussi sa sensibilité pour essayer d'orchestrer avec la matière de ses sculptures
un univers fait de mots volatiles et de chimères charnelles |
|
Textes traduits par :
Ines Arribas, Wynnewood USA
English language Coordinator Bryn Mawr College
Maria Christina Quinttero, Philadephia
Spanish language
|
|
Référencée dans le dictionnaire cotation des artistes 2009
|
|
CATALOGO DELLE QUOTAZIONI 2009-2010 Data di Pubblicazione: giugno 2009
|
|
|
|
|